2002/7/25

You have a pretty open-minded view.
I sold my stock today. I have to pay a selling fee, a consumption tax and a stock exchange tax. These are expensive. System of withholding taxes will abolish next year. So I have to go to a tax office to pay some taxes.

今日もBS2で放送されている、映画スタートレックで地震情報が表示された。私はビデオに録画していないが、地震情報が映像にかからないようにする配慮が欲しい。所詮、公共放送か。そもそも、受信料取ってるんだからただのpayチャンネルだろう。

今日の英語勉強 Reading 60分 Listening 60分
dictationをした。

2002/7/24

Could you help me rearrange the furniture?
I planted pothos in the pots. Then I made 8 potted pothos. There is no room to keep these potted pothos in my room and house. I’ll sell stock at the current price on 25th.

今週からBSで映画スタートレック・シリーズが放送されている事を忘れていた。新聞を見て気が付いた時、ショックのあまり家族の前で声を出してしまった。

今日、AOLを解約したんだけど携帯から電話を掛けたために、通話料が800円もかかったしまった。携帯はJ-Phoneだから先月の未使用無料通話分が残っていたけど、いくらなんでもなぁ…

今日の英語勉強 なし。
ポトスを植えたのでしなかった。

2002/7/23

I must close for now.
The rainy season is over today. But it was chilly tonight. I bought eight pots for pothos at 100 yen shop. I’m planting pothos in a pot tomorrow.

I bought an economic magazine after a long time. I’m worrying about what stocks I buy.

久しぶりに読書でもしようかと思い「ジーキル博士とハイド氏」と「不思議の国のアリス」を買ってきた。景品の携帯ストラップが欲しかった訳ではありません!!
まだ、「ジーキル博士とハイド氏」を読んだ事が無いし、「アリス」は、なんとなく筋書きを覚えているけどよく思い出せないので読んでみることにした。

今日の英語勉強 Reading 120分 Listening 120分